روسيا اليوم - لأول مرة في التاريخ.. قاعة مجلس مدينة نيويورك تتحول إلى منصة حفل صاخب لمجتمع الميم (فيديو) فرانس 24 - إيران تحتفل بعيد الغدير.. رسائل وحدة بعد الحرب وظهور لافت للقيادة الجديدة فرانس 24 - اليابان تعتزم استبدال 14 مفاعلا نوويا متقادما بحلول عام 2050 وكالة شينخوا الصينية - الصين تحث اليابان على التفكير بعمق في جرائم الحرب التي ارتكبتها والتخلي بشكل قاطع عن النزعة العسكرية قناه الحدث - باكستان تكثف مساعيها لتقريب التوافق بين إيران وأميركا روسيا اليوم - "سبيربنك": روسيا ضمن الدول الخمس الرائدة عالميا في تطوير الذكاء الاصطناعي إيلاف - الأوضاع الأمنية تحرِم آلاف الطلبة في محافظة السويداء جنوبي سوريا التقدّم إلى امتحانات الشهادات العامة روسيا اليوم - جنوب روسيا.. قتيل وجريح بهجوم مسيرة أوكرانية Independent عربية - تشريعيات الجزائر... تراجع المترشحين وجدل حول الاقصاءات العربية نت - لقاء باكستاني إيراني "مهم".. وبحث في أموال طهران المجمدة
عامة

عن ماذا تدور رواية رحلة إلى تايوان بعد حصولها على جائزة البوكر؟

اليوم السابع
اليوم السابع منذ أسبوعين
3

فازت رواية رحلة إلى تايوان للكاتب يانج شوانج- زي والمترجمة لين كينج بجائزة جائزة بوكر الدولية 2026، لتصبح أول رواية مترجمة من اللغة الصينية الماندرينية تحصد الجائزة العالمية المرموقة، بعدما لفتت الأنظ...

ملخص مرصد
فازت رواية "رحلة إلى تايوان" للكاتب يانج شوانج-زي والمترجمة لين كينج بجائزة بوكر الدولية 2026، لتصبح أول رواية مترجمة من الصينية الماندرينية تفوز بالجائزة. تدور أحداث الرواية في مايو 1938، حيث تسافر بطلة الرواية اليابانية أوياما تشيزوكو إلى تايوان لزيارة ثقافية، مصحوبة بمترجمة تايوانية شابة. تتناول الرواية قضايا الهوية والاستعمار من خلال تفاصيل الحياة اليومية والتوترات السياسية في تايوان تحت الاحتلال الياباني.
  • فازت رواية "رحلة إلى تايوان" بجائزة بوكر الدولية 2026 كأول رواية صينية مترجمة تفوز بها.
  • تدور أحداث الرواية في مايو 1938، حيث تسافر بطلة يابانية إلى تايوان برفقة مترجمة تايوانية.
  • تستكشف الرواية قضايا الهوية والاستعمار من خلال الحياة اليومية والتوترات السياسية في تايوان.
من: يانج شوانج-زي (كاتب) ولين كينج (مترجمة) أين: تايوان

فازت رواية رحلة إلى تايوان للكاتب يانج شوانج- زي والمترجمة لين كينج بجائزة جائزة بوكر الدولية 2026، لتصبح أول رواية مترجمة من اللغة الصينية الماندرينية تحصد الجائزة العالمية المرموقة، بعدما لفتت الأنظار بأسلوبها الأدبي الذي يمزج بين التاريخ والحب والهوية والاستعمار.

تدور أحداث الرواية في مايو عام 1938، حين تغادر الروائية اليابانية الشابة" أوياما تشيزوكو" منزلها في مدينة ناجازاكي متجهة إلى تايوان، بعد تلقيها دعوة رسمية من الحكومة اليابانية لزيارة الجزيرة، إلا أن اهتمامها لم يكن منصباً على الفعاليات الرسمية أو الأجندة الإمبريالية، بل على اكتشاف الحياة اليومية في تايوان والتعرف على ثقافتها الشعبية ومأكولاتها التقليدية.

وخلال رحلتها، تكلف امرأة تايوانية شابة تُدعى" تشيزورو" بمرافقتها والعمل مترجمة لها، لتبدأ بين المرأتين علاقة إنسانية عميقة تتطور تدريجياً وسط رحلات القطار الطويلة، والأحاديث الهادئة، وتجارب الطعام المحلي التي تكشف الكثير عن المجتمع والهوية والاختلافات الثقافية.

التوترات السياسية والاجتماعية في تايوانوتقدم الرواية بين امرأتين، في إطار أدبي يستكشف قضايا اللغة والسلطة والتاريخ، كما تسلط الضوء على التوترات السياسية والاجتماعية في تايوان خلال فترة الاحتلال الياباني، من خلال تفاصيل الحياة اليومية والذكريات والمشاعر الإنسانية.

ورشحت الرواية ضمن القائمة النهائية لجائزة بوكر الدولية لعام 2026، قبل أن تحصد الجائزة، وسط إشادة واسعة من النقاد الذين وصفوا العمل بأنه رواية تجمع بين الرومانسية العاطفية والطرح ما بعد الاستعماري العميق، بأسلوب سردي يمزج بين الحميمية والتاريخ.

تطبيق مرصد

تابع آخر تطورات الخبر لحظة بلحظة عبر تطبيق مرصد

تعليقات وتحليلات قراء مرصد
تنبيهات عاجلة بآخر التطورات
مصادر موثوقة وشاملة

احصل على تغطية شاملة للأخبار السياسية والتحليلات العميقة من مصادر متنوعة وموثوقة. تفاعل مع الخبر عبر التعليقات والمشاركة، وكن أول من يعلم بآخر التطورات.

حمّل تطبيق مرصد الآن مجاناً على Google Play

التعليقات (0)

لا توجد تعليقات حتى الآن. كن أول من يعلق!

أضف تعليقك