العربية نت - أداة للإقلاع عن التدخين ربما تتفوق على اللصقات والعلكة قناة الغد - المدير الفني الجديد لليفربول التلفزيون العربي - انحسار خط الشعر والصلع.. كيف تميّز بينهما ومتى تطلب العلاج؟ إيلاف - من مجد التتويج إلى صدمة السباعية و"الماركانازو"، حكايات أصحاب الأرض في المونديال روسيا اليوم - بعد الانفجارات.. ميناء الفحل العماني يواصل عمله بشكل طبيعي وكالة شينخوا الصينية - عراقجي: إيران حققت إنجازات استراتيجية وحوّلت الحرب إلى نقطة قوة قناة القاهرة الإخبارية - بين العقوبات والقوة.. واشنطن تعتمد استراتيجية ضغط مركّب ضد إيران القدس العربي - استطلاع: تراجع ائتلاف نتنياهو إلى 50 مقعدا في الانتخابات بعد الاتصال المتوتر مع ترامب العربية نت - أميركا: إيبولا سيحرم الكونغو من المونديال.. والمياه قد تصبح سلاحاً CNN بالعربية - هكذا تمكن راكب حاصل على حزام أسود في الجيوجيتسو من كبح جماح "مشاغب" على متن رحلة جوية
عامة

ضمن سلسلة لقاء مع الأدب الكوري.. «جفاء» تفتح نافذة على تاريخ كوريا في أمسية أدبية

صدى البلد
صدى البلد منذ 1 شهر
1

وسط حضور جماهيري لافت، نظّم المركز الثقافي الكوري الحلقة الثانية من أمسياته الأدبية ضمن سلسلة" لقاء مع الأدب الكوري"، والتي احتضنتها مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك، في إطار جهوده لتعريف الجمهور المصري ...

ملخص مرصد
نظم المركز الثقافي الكوري الحلقة الثانية من أمسياته الأدبية بعنوان "لقاء مع الأدب الكوري" في مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك بحضور جماهيري لافت. تناولت الندوة رواية "جفاء" للكاتب الكوري لي كوانج-سو، التي تعد أول رواية كورية حديثة، واستعرضت ترجمتها وتحدياتها. كما شملت الفعالية معرضًا فنيًا ومعرض كتب لتعزيز التبادل الثقافي بين مصر وكوريا.
  • نظم المركز الثقافي الكوري أمسية أدبية في مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك
  • استعرضت ندوة رواية "جفاء" للكاتب الكوري لي كوانج-سو، أول رواية كورية حديثة
  • أقيم معرض فني ومعرض كتب لتعزيز التبادل الثقافي بين مصر وكوريا
من: المركز الثقافي الكوري، الدكتورة آلاء فتحي، أوه سونج هو أين: مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك

وسط حضور جماهيري لافت، نظّم المركز الثقافي الكوري الحلقة الثانية من أمسياته الأدبية ضمن سلسلة" لقاء مع الأدب الكوري"، والتي احتضنتها مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك، في إطار جهوده لتعريف الجمهور المصري بملامح الأدب الكوري.

ووفرت الفعالية، التي انطلقت في الخامسة مساء، برنامجًا ثريًا، تضمن ندوة بعنوان" مشاهد شبه الجزيرة الكورية قديما من خلال رواية جفاء"، ألقتها الدكتورة آلاء فتحي، مترجمة العمل وأستاذة اللغة الكورية بجامعة عين شمس، حيث استعرضت السياق التاريخي والفكري الذي كتبت فيه الرواية، بالإضافة إلى التحديات التي واجهتها أثناء ترجمة الرواية.

وتُعد رواية «جفاء» للكاتب الكوري لي كوانج-سو، الصادرة عربيا عن دار صفصافة للنشر، واحدة من العلامات الفارقة في مسيرة الأدب الكوري، إذ نشرت لأول مرة عام 1917، وتصنف بوصفها أول رواية كورية حديثة.

كما شكّلت أيضًا تحولًا نوعيًا بنقلها السرد من القوالب التقليدية إلى فضاء الواقعية، لتقدم تشريحًا دقيقًا لمجتمع يرزح تحت وطأة تحولات تاريخية عميقة.

وتغوص الرواية في صراع المجتمع الكوري مطلع القرن العشرين بين تيارات الحداثة وجذور التقاليد، متناولة قضايا التعليم، ومكانة المرأة، والانفتاح على القيم الغربية، عبر سرد إنساني يتتبع أجيالا تبحث عن هويتها في خضم رياح التغيير.

من جانبه قال مدير المركز الثقافي الكوري، أوه سونج هو، إن سلسلة فعاليات" لقاء مع الأدب الكوري" تمثل ركيزة أساسية في استراتيجية المركز لتقوية التبادل الثقافي مع مصر، مؤكدا على الدور الجوهري الذي يلعبه الأدب في التعريف بهوية الشعوب وتقاليدها وتراتها.

وعلى هامش الأمسية، أقيم معرض فني ضم صورًا توثق ثقافة الزي الأبيض التقليدي" الهانبوك" ومشاهد من الطبيعة الكورية القديمة، في تجربة بصرية أضافت عمقًا لعالم الرواية، إلى جانب معرض كتب تضمن إصدارات مترجمة إلى العربية وأخرى باللغة الكورية.

تطبيق مرصد

تابع آخر تطورات الخبر لحظة بلحظة عبر تطبيق مرصد

تعليقات وتحليلات قراء مرصد
تنبيهات عاجلة بآخر التطورات
مصادر موثوقة وشاملة

احصل على تغطية شاملة للأخبار السياسية والتحليلات العميقة من مصادر متنوعة وموثوقة. تفاعل مع الخبر عبر التعليقات والمشاركة، وكن أول من يعلم بآخر التطورات.

حمّل تطبيق مرصد الآن مجاناً على Google Play

التعليقات (0)

لا توجد تعليقات حتى الآن. كن أول من يعلق!

أضف تعليقك