العربي الجديد - الحجر قبل البشر: مصر تنفق 10 تريليونات جنيه على البنية التحتية القدس العربي - احتجاجا على إبادة غزة.. تزايد الدعوات في أيرلندا لمقاطعة مواجهة إسرائيل في دوري الأمم الأوروبية العربية نت - إنقاذ طفلتين قبل إعلان زواجهما عرفياً في مصر Euronews عــربي - فيديو. دوا ليبا وكالوم تورنر يحتفلان مع الضيوف بحفل زفاف في صقلية فرانس 24 - مونديال 2026: منتخب إيران يتوجه إلى المكسيك مع اندلاع أزمة حول التأشيرات الأميركية العربي الجديد - الذهب ملاذ الغزيين في مواجهة أزمة المصارف Euronews عــربي - تجدّد الهجمات في الخليج يهدد بتقويض الهدنة بين واشنطن وطهران العربي الجديد - شقق بلا مشترين وشباب بلا مساكن: تونس أمام مفارقة عقارية العربية نت - مدرب إسبانيا يكشف عن أكبر مخاوفه في كأس العالم CNN بالعربية - إعلام: وزير داخلية باكستان سيصل طهران لمواصلة جهود الوساطة مع أمريكا
عامة

وجيهة عبد الرحمن تصدر رواية "كَورنبَّاش" برمزية عن الواقع في عفرين

رووداو عربية
رووداو عربية منذ 1 ساعة

في أمسية ثقافية بمدينة إيسن الألمانية، أطلقت الروائية والشاعرة وجيهة عبد الرحمن، المتحدرة من غربي كوردستان (روجآفا)، روايتها الخامسة بعنوان (كَورنبَّاش)، الصادرة عن" دار اسكرايب للنشر والتوزيع" في الق...

ملخص مرصد
أطلقت الروائية وجيهة عبد الرحمن روايتها الخامسة بعنوان "كَورنبَّاش" في أمسية ثقافية بإيسن الألمانية، متحدثة عن رمزية العنوان الذي يرمز إلى ممارسات المحتل في عفرين. وأكدت الكاتبة أن روايتها وثيقة دفاع عن القضية الكوردية، مشيرة إلى تغييرات ديموغرافية في المدينة بعد دخول فصائل مسلحة إليها.
  • أطلقت وجيهة عبد الرحمن روايتها الخامسة "كَورنبَّاش" في إيسن الألمانية
  • العنوان يرمز إلى ممارسات المحتل في عفرين بحسب الكاتبة
  • رواية "كَورنبَّاش" وثيقة دفاع عن القضية الكوردية حسب قول الكاتبة
من: وجيهة عبد الرحمن أين: مدينة إيسن الألمانية

في أمسية ثقافية بمدينة إيسن الألمانية، أطلقت الروائية والشاعرة وجيهة عبد الرحمن، المتحدرة من غربي كوردستان (روجآفا)، روايتها الخامسة بعنوان (كَورنبَّاش)، الصادرة عن" دار اسكرايب للنشر والتوزيع" في القاهرة.

وصرحت الكاتبة لشبكة رووداو الإعلامية، أن عنوان الرواية اللافت" كَورنبَّاش" هو مصطلح مركب من اللغتين الكوردية والعربية، ويرمز إلى حيوان" نبّاش القبور" الذي يلتهم لحم الموتى.

وأوضحت أن هذا الكائن يُستخدم كرمز في الرواية لممارسات المحتل.

وتضع وجيهة عبد الرحمن، قرّاءها في مواجهة رمزية مع واقع مدينة عفرين بعد دخول فصائل سورية مسلحة إليها، مشبهة ممارسات تغيير هوية المدينة وبنيتها الديموغرافية بفعل" نبّاش القبور" الذي لم يترك شيئاً على حاله" حتى فقد المكان ملامحه الكوردية الأصلية"، بحسب تعبيرها.

تعد وجيهة عبد الرحمن، التي تكتب باللغة العربية، صوتاً أدبياً بارزاً في سوريا وغربي كوردستان.

وأكدت في حديثها أن أعمالها، من روايات وقصص وقصائد، ذات محتوى كوردي وتعتبرها بمثابة" وثيقة لتاريخ الكورد ودفاع عن القضية الكوردية".

وللكاتبة المقيمة في ألمانيا، عدة أعمال أدبية أخرى، منها روايات (العبور الخامس)، (الزفير الحار)، (لالين)، و(كعب عال)، بالإضافة إلى مجموعات قصصية.

تطبيق مرصد

تابع آخر تطورات الخبر لحظة بلحظة عبر تطبيق مرصد

تعليقات وتحليلات قراء مرصد
تنبيهات عاجلة بآخر التطورات
مصادر موثوقة وشاملة

احصل على تغطية شاملة للأخبار السياسية والتحليلات العميقة من مصادر متنوعة وموثوقة. تفاعل مع الخبر عبر التعليقات والمشاركة، وكن أول من يعلم بآخر التطورات.

حمّل تطبيق مرصد الآن مجاناً على Google Play

التعليقات (0)

لا توجد تعليقات حتى الآن. كن أول من يعلق!

أضف تعليقك