رويترز العربية - حزب الله يرفض خطة لوقف إطلاق النار بين إسرائيل ولبنان CNN بالعربية - اختفت بلمح البصر.. شاهد امرأة تسقط في بالوعة صرف صحي بالبرازيل التلفزيون العربي - مونديال 2026 يتحول إلى فخ عالمي.. آلاف المواقع الوهمية تسرق جماهير كرة القدم قناة القاهرة الإخبارية - موجز أخبار الخامسة مساءً من القاهرة الإخبارية روسيا اليوم - طائرة لوفتهانزا تسقط على مقدمتها وهي متوقفة قرب بوابة الصعود (فيديو) قناة الغد - الشرطة: 4 قتلى إثر تحطّم طائرة في كرواتيا العربي الجديد - كرة كأس العالم ليست أيّ كرة: القصة الكاملة لصنعها منذ البداية وكالة الأناضول - بتكوين تهبط 7.2 بالمئة إلى 62 ألف دولار في أدنى مستوى منذ 3 أشهر قناة الجزيرة مباشر - خبير بالشؤون الإسرائيلية: إسرائيل تراهن على رفض حزب الله للاتفاق لإقناع أمريكا بالتصعيد في لبنان القدس العربي - أمين عام أوبك: الطلب على النفط سيظل قويا ولا تغيير في التقديرات
عامة

المركز القومي للترجمة يطلق قاعدة بيانات للمترجمين

بوابة فيتو
بوابة فيتو منذ 1 شهر

أطلق المركز القومي للترجمة، مبادرة" قاعدة بيانات المترجمين"، داعيًا المترجمات والمترجمين في جميع اللغات والتخصصات إلى تسجيل بياناتهم عبر النموذج المخصص.جاء ذلك في خطوة جديدة تعكس رؤية وزارة الثقافة ...

ملخص مرصد
أطلق المركز القومي للترجمة بمصر مبادرة قاعدة بيانات للمترجمين، داعيًا جميع المترجمين والمترجمات للتسجيل عبر نموذج مخصص. تأتي المبادرة ضمن جهود الوزارة لدعم حركة الترجمة وتعزيز التواصل مع المترجمين في أنحاء الجمهورية. تهدف إلى تحديث قاعدة البيانات وفتح آفاق تعاون مستقبلية في مجالات الترجمة والمراجعة.
  • أطلق المركز القومي للترجمة قاعدة بيانات للمترجمين في جميع اللغات والتخصصات
  • تهدف المبادرة إلى تحديث قاعدة بيانات المترجمين ودعم حركتهم الإبداعية
  • تسعى إلى تحقيق العدالة في إتاحة الفرص ودعم اللغات والتخصصات الناقصة
من: المركز القومي للترجمة أين: مصر

أطلق المركز القومي للترجمة، مبادرة" قاعدة بيانات المترجمين"، داعيًا المترجمات والمترجمين في جميع اللغات والتخصصات إلى تسجيل بياناتهم عبر النموذج المخصص.

جاء ذلك في خطوة جديدة تعكس رؤية وزارة الثقافة المصرية، وفي إطار سعي المركز إلى مدّ جسور التواصل مع المترجمين في مختلف أنحاء الجمهورية، وتعزيز الاستفادة من الطاقات الإبداعية في مجال الترجمة.

وتأتي هذه المبادرة انطلاقًا من إيمان المركز بأهمية تحقيق العدالة الثقافية، وإتاحة الفرص أمام أصحاب المواهب والخبرات الترجمية للمشاركة في المشروعات التي يتبناها، بما يسهم في دعم حركة الترجمة وتطويرها.

وتهدف المبادرة إلى تحديث وتوسيع قاعدة بيانات المترجمين بالمركز، تمهيدًا لفتح آفاق تعاون مستقبلية في مجالات الترجمة والمراجعة، إلى جانب تسهيل سبل التواصل مع المترجمين، والتعرف على احتياجاتهم التدريبية، خاصة في ظل التحديات التي تفرضها تطورات الترجمة المعاصرة.

كما تسعى إلى تحقيق قدر أكبر من العدالة في إتاحة الفرص للمشاركة في مشروعات المركز، وفق معايير تضمن اختيار أفضل الكفاءات، فضلًا عن رصد أوجه النقص في بعض اللغات والتخصصات، والعمل على دعمها من خلال الفعاليات والندوات العلمية التي ينظمها المركز.

وتؤكد المبادرة أيضًا على أهمية ضمان وصول المعلومات والتوصيات والنشرات الصادرة عن المركز إلى أكبر شريحة من المترجمين، بما يعزز من تفاعلهم مع أنشطته المختلفة.

تطبيق مرصد

تابع آخر تطورات الخبر لحظة بلحظة عبر تطبيق مرصد

تعليقات وتحليلات قراء مرصد
تنبيهات عاجلة بآخر التطورات
مصادر موثوقة وشاملة

احصل على تغطية شاملة للأخبار السياسية والتحليلات العميقة من مصادر متنوعة وموثوقة. تفاعل مع الخبر عبر التعليقات والمشاركة، وكن أول من يعلم بآخر التطورات.

حمّل تطبيق مرصد الآن مجاناً على Google Play

التعليقات (0)

لا توجد تعليقات حتى الآن. كن أول من يعلق!

أضف تعليقك